El amor, duele tanto
Love is so sad
Lo entendí, la noche que pasé a tu lado
I realized it that night you were right to me
Ya que, mejor que nadie
Cause better than anybody else
te conozco… demasiado bien
I know you so well
Incluso, esa poco común gentileza
Even your casual kindness
hace encogerse: mi corazón
Makes my chest tighten
Estoy tan, estoy tan, cerca mirándote
This, this close I’m watching you
¿Por qué, por qué… somos sólo amigos?
Why, why are we only friends?
Sin importar, que tan fuertes,
No matter how, how strong
sean mi sentimientos
my feelings are
no llegan hacia ti, no entiendes
They don’t reach you, you don’t understand
I’m so in love with you…
I’m so in love with you
“¿No te… sientes bien?”
“You’re not feeling too good?”
Dijiste, y en ese momento
You said, and in that moment
Bostecé, para esconder las lágrimas
I yawned to hide my tears
“No dormí bien”, fue mi excusa
“Lack of sleep, maybe?” was my excuse
Las mentiras a quien más me importa…se acumulan,
The lies to my most important person…….they accumulate
ésa es quien… soy ahora.
that’s who … I am now
Cada día, cada día, mi corazón sufre
Everyday, everyday, my heart is in pain
incontables, incontables,
Countless, countless
noches de insomino que superar…
sleepness nights overcome
Ese primer… día que, nos conocimos
That first……….day we met
Sería genial regresar, a ese entonces
It’d be so great if I could return to it
I’m so in love with you…
I’m so in love with you
Si confesara… que en verdad te amo
If i confess that “I love you”
Con seguridad, ya no podría… sonreir otra vez
I probably won’t be able to smile again
Pero seguir… como amigos,
But to continue as friends
con falsas sonrisas
With fake smiles
No lo puedo… aguantar más
I can’t………take it anymore
La verdad, la verdad, es que siempre te he amado
The truth is, the truth is I always loved you
Siempre, siempre, he seguido amándote
Always, always, I kept loving you
Sólo a ti, sólo a ti,
To you, to you
quiero enviar este sentimiento
I want to send these feelings
Lo susurro a este, gran cielo azul…
I whisper them to the blue sky….
I’m so in love with you…
I’m so in love with you
Estoy tan, estoy tan, cerca mirándote
This, this close I’m watching you
¿Por qué, por qué… somos sólo amigos?
Why, why are we only friends?
Sin importar, que tan fuertes,
No matter how, how strong
sean mi sentimientos
my feelings are
no llegan hacia ti, no entiendes
They don’t reach you, you don’t understand
I’m so in love with you…
I’m so in love with you
I’m so in love with you…
I’m so in love with you…
Download : Nodame Cantabile-Estoy Tan Serca.mp3